Anh bắc em nam
Direct English translation
The elder brother is in the north, the younger sibling is in the south.
Equivalent English version
Star-crossed lovers
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh hai người xa cách, mỗi người một phương nên khó còn gần gũi, sum họp. Cách nói này nhấn vào đôi lứa hoặc hai cá nhân cụ thể phải chia lìa, người ở phía bắc, người ở phía nam.
English explanation
Refers to two people being separated, each ending up in a different direction and far from reunion. This variant especially emphasizes a pair of specific individuals, often with an intimate or personal sense of parting.